020.0106-0110 例行記者會雙語文字彙總及詞彙表達摘選
彙總整理 小白
編輯 張維
資料整理僅供學習參考
下載地址
連結: https://pan。baidu。com/s/1sosGlzETyEj7HGjEQgdGLg 提取碼: jaqm 複製這段內容後開啟百度網盤手機App,操作更方便哦
部分詞彙與表達
多邊外交 multilateral diplomacy
聯合國安理會 the UN Security Council
複雜多變的國際形勢 the international landscape that‘s complex and fluid
南南合作 South-South cooperation
務實合作 practical cooperation
全方位互聯互通合作 all-round connectivity cooperation
恐怖主義 terrorism
極端主義 extremism
反恐 counter-terrorism
去極端化 de-radicalization
局勢升級 escalation
戴著“有色眼鏡” through a distorted perspective
中國駐美使領館 the Chinese diplomatic missions in the US
駐休斯敦總領館 the Chinese Consulate-General in Houston
保持克制 exercise restraint
實現降溫 cool off tensions
吉里巴斯 Kiribati
地方合作 sub-national cooperation
結出更多更豐碩的成果 yield more fruitful outcomes
推動雙邊關係邁上一個新臺階 bring bilateral relations to a new height
全面戰略伙伴 comprehensive strategic partners
全天候戰略合作伙伴 all-weather strategic cooperative partners
帶來了實實在在的利益 bring tangible benefits
零關稅產品 zero-tariff products
中巴經濟走廊 the China-Pakistan Economic Corridor
秉持客觀公正立場 in an objective and fair spirit
國際法 international law
全方位、多層次、立體化的外交佈局 An all-round, multi-tiered and all-dimensional foreign affairs architecture
大就要有大的樣子 It is only natural to have things in proportion。
出境人次超過1。7億 more than 170 million outbound trips
證監會 the Chinese Securities Regulatory Commission
中國民用航空局 the Civil Aviation Administration of China
無論我們走得多遠,都不會忘記來時的路。 No matter how far we’ve come, we will never forget where we began。