首頁母嬰 > 正文

女生一年攢下23748根掉髮!醫生說……

2021-04-30由 世聯翻譯公司 發表于 母嬰

文章轉載自 世紀君 21世紀英文報

一年會掉多少根頭髮?

你算過嗎?

最近,一位網友就展示了自己的掉髮……

女生一年攢下23748根掉髮!醫生說……

23748根

從2020年3月14日

至2021年3月13日

就是這樣用影片記錄

每天積攢起來的

一年下來積累了共23748掉髮,

握起來竟有厚厚一把,

平均下來一天要掉約65根頭髮,

網友笑稱“很遺憾以這種禿然的方式認識你”。

女生一年攢下23748根掉髮!醫生說……

東南大學附屬中大醫院面板科董醫生表示,影片中掉髮的數量是在正常範圍內的,一般來說,正常人平均每天掉100根左右的時候,都是在一個正常範圍內,具體數量也會隨著季節交替、情緒變化和營養狀況等有所波動。

影片來源:看看新聞

頭髮本身也是有生長週期的,當百分之八九十的頭髮處於生長期的時候,也會有一部分頭髮進入退行期,經過一段時間休整後再次進入生長期,這是一個週而復始的過程。

Notes

想要保護好自己的頭髮,就要保持一個健康的生活方式。英文表示“髮量少”可以用thin hair, thin是來形容頭髮稀疏的;相反,thick則可以用來表示頭髮茂密。例:He says that the shampoo has made his thin hair shinier and softer。 (他說用了那款洗髮水,原本稀疏的頭髮變得更有光澤,更柔順了。)

表示“禿頂”,英文可以說bald,例:At 20 he was already going bald。(他20歲就開始謝頂了。)除了用thin來形容hair,英文還可以用它來描述頭頂,thin on top也是“禿頂”,例:I should have known I would be thin on top by 30—none of the older men in my family have much hair。(我早該知道不到30歲我就會禿頂——我家裡比我年長的男人頭髮都不多。)

Hairless也指“無毛的”、“頭禿的”,例:Compared to the hairless like George, having hair itself is lucky! (跟像喬治這樣謝頂的人相比,有頭髮好幸運啊!)

新聞素材來源:新華網 揚子晚報 紫牛新聞

“關注”世聯翻譯,更多好看、有趣的深度好文和驚喜資訊。世聯翻譯還為您實時提供多語種優質筆譯、同傳口譯、影片字幕翻譯、論文潤色發表等專業服務,為您的事業加速。

頂部