首頁體育 > 正文

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

2021-10-29由 動漫科普菌 發表于 體育

假面騎士系列的劇情相信喜歡看動漫的小夥伴們都看過,在劇情裡面很多的音效都是英文的,雖然大多數都是日版英文,不過還是存在不少的標準英文音效的。完完全全的就可以跟著假面騎士學習英文了,看完就會說出一口流利的騎士英語了。

Faiz

假面騎士Faiz的音效真的是不想日版英文那樣,而是純正的引文。無論是手機還是要帶以及其他的裝備的音效,都是很正常的英文,音效也是很好聽。在無論是凱撒腰帶還是其他的腰帶,一句“complete”直接變身,真的是很帥氣。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

不只是變身音效,就連變身失敗的“Error”這句也是很標準的。在Faiz的過渡形態的“time out”這句話裡面,也是一個標準的英文發音。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

可以說,跟著Faiz學英文,就能夠讀出一口流利的英文單詞,這對於喜歡英文的小夥伴們學習基礎比較好。

老司機

老司機這部劇的標準英文是在腰帶先生的嘴裡說出來的,完全的一股標準式英文對話。在泊進之介變身的時候,腰帶先生都會附和著泊進之介的變身發出一股流利的英文語句,在更換輪胎的時候也是各種的標準英文發音。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

可以說跟著老司機學習英文真的就是可以說出一口假面騎士版的英文對話。用在學習上的話是完全可以的,就算這些話用不上,但是語氣肯定是用得上的。

時王

跟著時王學英語,那可真的是好玩。眾所周知,時王裡面的音效雖然有很多的地方像日式英語,但是還是存在著不少的標準英文的。而且在劇中也是各種前輩的迴歸,幾乎各種的英文都可以學得到,就看你怎麼學習這裡面的語氣了。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

就算英語說得像日式英文沒關係的,看完這部劇之後你都有可能會唱歌了。無論是時王二階還是三階以及其他的形態,就連蓋茨的復活者以及沃茲的銀河都有唱的部分,用英文唱起來歌也是很不錯的。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

如果說看完這部劇說英文口吃的話,那肯定就是帝騎表以及王小明的音效帶出來的。這還真的是遺傳了前輩的口吃音效。

假面騎士01

《假面騎士01》這部局雖然是剛上映沒多長時間的,但是裡面的騎士音效是非常標準的,可以說比Faiz的英文還要標準。在變身的時候,無論是剛開始的音效還是變身之後說的一串話,都是正常標準英文。

假面騎士:標準的英文騎士音效,看劇也能學英語,一舉兩得

不過在最後的一句裡面,用中文的方式翻譯可以是這樣的一句話,“老子飛過來就是一腳”。這句話雖然不是這個翻譯,但是可以說是這個意思,真的是在這部劇中能夠學到一個流利的高大上話語,太真實了。

本篇文章到這裡就結束了,小夥伴們你們認為哪個騎士的音效發音最標準呢,歡迎在下方留言評論,喜歡的話不妨點個關注,咱們下期見,拜拜。

頂部