首頁歷史 > 正文

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

2022-03-07由 太史公有話說 發表于 歷史

太和殿始建成於明永樂十八年(1420年),初名奉天殿,是紫禁城外朝三大殿之首。因歷史上的數次焚燬,太和殿曾多次重建、修繕,並在明嘉靖朝更名曰“皇極殿”、清順治朝更名曰“太和殿”。明清兩代,太和殿是國家舉行重要儀典之所,其重要者如皇帝登極、冊封皇后、科舉殿試(清乾隆五十四年前)、殿試後傳臚、命將出徵以及每年三大節——元旦、萬壽、冬至的典禮等。在民間,太和殿有“金鑾寶殿”之俗稱。可以說,在封建時代的明清王朝,太和殿就是皇權的中心,也是中國的中心。

民國以降,隨著時局的變遷,紫禁城的功能、地位亦發生了重大的轉變。這其中,太和殿作為“紫禁城第一殿”,其作用更是在民國初短短几年內就經歷了數次變化。與之一起變化的,還有太和殿的匾額。在民國開國的幾年間,太和殿竟經歷了多達三次“換匾”。

從滿漢合璧“太和殿”到“禮堂”

眾所周知,清朝是由滿族統治者建立的我國最後一個封建王朝,因此滿文化元素終清一朝始終受到相當高的重視。這其中,滿文便是具有代表性的滿文化符號之一。

明萬曆二十七年(1599年),努爾哈赤命額爾德尼和噶蓋二人參照蒙古字母創制滿文,自此,滿文正式登上歷史舞臺。後金天聰六年(1632年),皇太極又令達海在“老滿文”的基礎上加以改進,並稱之為“新滿文”。1644年,隨著清軍入關,滿文的輻射面也從東北一隅擴充套件到了大江南北。作為新國都,北京自然成為統治者最為看重的地方。清朝統治者開始在與其相關的建築上使用帶有滿文的匾額。順治二年(1645年),攝政王多爾袞下令將紫禁城外朝三大殿及周圍宮殿、樓閣及宮門更名

袁理

:《論清代先農壇建築群匾額中的滿文》)

,並以滿文或蒙文翻譯,其所懸掛的建築名匾額也因此開始以滿蒙漢或滿漢合璧的形式出現

(春花:《清代紫禁城武英殿建築群建築名匾額變遷》

)。而後,乾隆十四年(1749年),為使旗人不忘“國語騎射”,乾隆帝對滿語進行了大規模的改革,史稱“釐定新清語”。他令內閣及各部院、衙門重新審訂滿語中的音譯詞,並將眾多原音譯詞改為意譯詞代替。在此基礎上,《欽定清語》《新定清語》《清文鑑外新語》《御製增訂清文鑑》等辭書相繼完成,乾隆帝完成了滿文的規範化

(春花:《論高宗對滿蒙文詞典的敕修及其在語言學方面的意義》)

。這次改革對紫禁城眾多建築的滿文名稱也產生了重大影響,而其匾額上原音譯的滿文文字均被新創制的意譯滿文文字所取代。太和殿即是其中一例,從文獻、檔案可知,“太和殿”三字的滿文轉寫為 amba hvwaliyambure deyen

(圖1)

。其建築兩層簷間懸如意雲紋鬥匾,匾上左滿右漢(所謂左、右,是從匾額自身的角度而言,並非從觀者角度而言)縱向書寫“太和殿”文字。

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

太和殿滿漢合璧鬥匾復原圖(採自程縉:《太和充滿——紫禁城構建中的“和諧”思想》,《紫禁城》2008。1)

1912年2月12日,隆裕太后在養心殿宣佈《清帝退位詔書》,統治中國268年之久的清朝滅亡。不過,依據《清室優待條件》,末代皇帝溥儀仍舊居住在紫禁城的內廷,而外朝部分則歸新生政權——中華民國政府所有。1913年,剛剛在二次革命中鞏固了自己地位的臨時大總統袁世凱授意國會趕製出《大總統選舉法》,並在10月6日選舉當選中華民國首任大總統。

當上了大總統的袁世凱,決定於1913年10月10日在紫禁城太和殿舉行就職典禮。當時北洋政府為慶祝這一“國之喜事”,特開放天安門至太和殿及先農壇,並下令將上述區域內建築以及端門、太廟、社稷壇的匾額由滿漢合璧改為漢文

(《大總統就任典禮詳志》)

。去除匾額上的滿文,自然標誌著新生政權對以滿族為中心的舊有政權元素的清理。不過,對太和殿來說,這種“清理”不僅侷限在匾額文字種類的減少,因為袁世凱直接下令,將太和殿易名為“禮堂”。根據當時《申報》的記載:“又禮堂上太和殿三字之立匾亦口為禮堂。二字用黃紙所寫,餘則全仍其舊觀雲”

(《大總統蒞任典禮續志》)

。而在不到一年後出版的《正誼》則提到:“第一次大總統就職時在太和殿宣誓,易太和殿之名為禮堂。當日特延參眾兩院議長及議員等涖場,此後宣誓場所或即沿為慣例,以兩院議長議員皆涖場論之,似襲國會議員前宣誓之意謂之,兩院議長為證人亦無不可。”

(谷鍾秀:《論說三 中華民國憲法草案釋義(續) 第六章 大總統》)

從歷史影像中也可看到,原懸掛於太和殿兩層簷之間的“太和殿”鬥匾被一塊長方形的“禮堂”匾所取代

(圖2)

。至此,舊日封建王朝的典禮場所,被正式改為了民國的“就職場”,“禮堂”這一充滿西式卻相當直白的稱呼,就這樣出現在了紫禁城這座舞臺之上。

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

懸掛“禮堂”匾的太和殿

從“禮堂”到“承運殿”

就在袁世凱將太和殿更名為“禮堂”,並在此舉行大總統就職典禮不久,關於太和殿的第二次易名便到來了。

1914年9月28日,袁世凱來到北京孔廟祭孔。祀孔大典結束後,他下令對孔廟進行一番整修。而就在祀孔大典舉行前後,孔廟的先師廟、大成門、大成殿等建築匾額上的滿文,也如之前的紫禁城外朝一樣,被袁世凱去掉

(王琳琳:《民國時期孔廟國子監匾聯概述》)

。這一系列熟悉的舉動,無非是在表明兩點。其一,新的政權已與滿洲元素無關。其二,尊孔復古潮流,這就是在為之後的復辟帝制做準備

(常會營:《北京孔廟大成殿匾額楹聯背後的故事》)

1914年冬至,袁世凱來到天壇祭天。他身著端罩袞服,在圜丘壇上如明清帝王一樣完成“三獻”,其稱帝之心已如司馬昭。而到了1915年下半年,袁世凱的復辟計劃又進一步得到實施。為確保1916年1月1日登極並順利改國號“中華帝國”、改年號“洪憲”,他專門設立了“大典籌備處”。籌備處對大典諸項事宜進行了商討。如當時之《申報》所言:

工程之概略:大典籌備處之工程事宜,總其成者為朱桂莘總長,所有前朝之佈置應有盡有,已漸臻就緒,內廷各殿適在從事修葺整理。自中華以內天安端午各門修飾業經完畢,午門兩旁共分八門,為左翼、右翼、闕左、闕右、協和、熙和、左掖、右掖,除熙和協和兩門已改經文、緯武(緯武、經文)外,餘仍襲用舊名,只將匾額更換。大典籌備處設於昭德門內,東朝房已於十一月二十九日懸牌辦公。內廷之太和中和保和三殿,前已將太和門更名承運門,太和殿更名承運殿,口中和殿更名體元殿,太(保)和殿更名建極殿,均經將匾換妥,惟各殿雖經設暖氣地爐口窗隔尚系舊式,用紙裱糊頗不適宜,由工程處估工,改換西式玻璃門窗,三殿前後滿換殿頂兩脊,原系金頂鏽舊不堪,其黃琉璃瓦亦間有破壞至口,業經一律磨擦補修見新。舊日太和殿前本有品級山之陳設,改革以後即挪入西華門內石庫存放。近已由處派員王廷芳前往該庫查驗,其承運門旁之宏儀(弘義)體仁兩閣刻亦加工修理,殿外佈置大致已完成十分之七,餘工正在趕修,十五以前決可齊備。

(《要聞二 國體問題中之禮制籌備》)

從此段文字中不難看出,袁世凱在準備登極的同時,修改了紫禁城內部分建築的名稱:改太和門為承運門、太和殿為承運殿、中和殿為體元殿、保和殿為建極殿、熙和門為緯武門、協和門為經文門。“承運”二字,即“承天萬極、傳之萬世”,但從更換的殿名來看,其實則完全撿起了明太祖“奉天承運”的老一套。而“體元”之名,則與咸豐年間在西六宮所建“體元殿”同名。至於“建極”,也是沿用了保和殿在嘉靖時所更之名

(李文君:《故宮三大殿的更名》)

。在修改殿名的同時,袁世凱還還特意製作了大批帶有新殿名的紅氈門簾,門簾上均標明某某殿字樣。此外,他將殿內原陳設全部移出,將新制作的雕花嵌大理石寶座移至殿內,並在殿內四周裝上了“洋暖氣”

(古劍:《袁世凱稱帝在紫禁城》)

1916年1月1日,袁世凱在太和殿登極,正式成為中華帝國的“洪憲皇帝”。從儲存至今的一張1916年時的北京地圖可以清晰看到,三大殿之名已標註為“承運殿”“體元殿”“建極殿”

(圖3)

。而在一張拍攝於袁世凱倒臺之後中和殿匾額的照片

(圖4)

上,筆者發現,其“中”字之後明顯有“體”字之痕跡,而“殿”字之後也有另一個“殿”字之痕跡。兩個字痕都比其前面字的體量要大。此即當年“中和殿”更名為“體元殿”的有力物證,亦是當年袁世凱為登極而將三大殿更名的有力物證。

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

1916年《京都市內外城地圖》中的紫禁城外朝三大殿(崔勇供圖)

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

中和殿匾額,其後隱約可見“體元殿”的“體”和“殿”字(新浪微博使用者“藍燈心絨”供圖)

從“承運殿”到“太和殿”漢文匾

1916年3月22日,在護國運動的持續逼迫、全國人民的不斷抗爭,特別是國內外勢力的一致反對下,袁世凱不得不結束了自己的“皇帝”生涯。同年6月6日,袁氏因尿毒症一命嗚呼。

袁世凱退位後,“承運殿”及其它被易名的建築又被重新“正名”。但關於此次更名的具體日期,卻缺少直接文獻的記載。1916年6月7日黎元洪繼任大總統時,當時的報刊記載:“六月七日,黎總統行正式就任禮於太和殿,當宣誓曰:予本前總統救國救民之意,依據民國元年頒佈之臨時約法接任大總統之職權,惟予德薄,能鮮出而荷此重任,望諸公同心協力,匡我不逮。並於本日釋出申令雲,自惟德薄,惟有遵守法律,緊固共和期造成法治之國,是黎公巳不認有袁氏自造之新約法矣。惟未經明令宣告新舊,混淆斯眾志,末由定耳。”

(《選報 舊約法復活始末記(錄中華新報)(三) 新舊約法之爭執。黎總統之守法》)

而《黎總統就任記》中則提到:“七日上午十鍾在太和殿就大總統之任。太和殿去年本已重修,而昨日內務部之預備佈置仍甚忙也。奉黎總統命,七日就任之時止須各部總長入謁,其次長以下則止送名單,不必親到,免妨部務。並命段國務卿仍為內閣總理,組織真正之責任內閣。但黎公決定在袁氏喪事未終以前,總統府內人員一人亦不增減更動。黎公本身仍居東廠衚衕寓宅執辦政務,一時政界要人均仰望黎公丰采,以致東廠衚衕黃陂黎宅門前車馬絡繹弗絕,而左右守衛軍隊亦倍加森嚴,大異平昔之冷靜矣。”

(《要聞一 黎總統就任

》)

可見,此時的承運殿,似已恢復了其“太和殿”之舊稱,並且還在6月7日黎元洪就任大總統典禮之前簡單佈置了一番。

不過,在記述1917年7月宣統帝復辟的《復辟半月記》一書中則記載:“於午門城樓之中央圖書館,由教育部籌備改建工作業已垂竣者,上諭即令停止開館,並將一切工程罷廢,準今日遷出,以還滿清午門舊制,尊重帝儀雲。又大清門自共和後,其匾額久已撤換,改為中華門者。復辟中人物,謂國體既變,名稱不可不符。於是急急派工人多名,將門匾再換’大清’。今午過其下者,見各工正支搭木架,將“中華門”匾立換“大清門”,金碧輝耀,亦短期帝制之一紀念品也。又內務府承上諭為登極籌備,必須整理三殿。而所謂太和、保和、中和三大殿之遍(匾)額,已為袁洪憲時代改題承運、體元(建極)、建極(體元)者,榮多舊制不符,宜修復以崇祖訓。故世伯軒太保昨已傳諭天和木廠,仍修復舊制,並將乾清門外長牆悉行毀去雲。自復辟實行後,辮兵之驕橫,日甚一日。中華門及內廷各處禁門,自十三日後,俱有辮兵把守。”

(《七月四日即五月十六日》,許國英:《復辟半月記》)

究竟何時將“承運殿”匾額更為“太和殿”,還有待進一步考證。

民國初年故宮太和殿的三次“換匾”

只有漢文的“太和殿”匾

恢復了舊名的太和殿,如外朝其它建築一樣,懸掛了只有漢文的“太和殿”匾。這塊匾額其實就是當年清朝時的如意雲紋滿漢文“太和殿”鬥匾,只不過其上的滿文被撤下,漢文則又重新進行了題寫,並被置於匾額中央的位置

(古劍:《袁世凱稱帝在紫禁城》)

。此後,這塊“太和殿”漢文匾便一直懸掛在太和殿兩層簷當中,至今依舊。

民國初年,社會動盪,政局混亂。封建與反封建、共和與反共和、帝制與反帝制、崇滿與排滿,一場場大戲就在不長的幾年內上演著,而太和殿作為昔日帝制時代的中心,也被捲入到了這場大變革中。其三次易名、三次換匾,既見證了辛亥革命的失敗,也見證了封建帝制的復辟,更見證了共和的擁護與民眾的覺醒。

頂部