背單詞在屠殺文明:釋迦牟尼佛是古印度的哲學家和教育家
釋迦牟尼是梵語शाक्यमुनि(Śākyamuni)的音譯,對應國際音標/ˈɕɑːk。jɐ。mu。n̪i/,中古漢語讀/ɕiᴇk̚ kɨɑ mɨu ɳˠiɪ/,本來的意思是“釋迦族之聖者”。
梵語的शाक्यमुनि由2個簡單的字組成:शाक्य( (śākya, “Sakya”) + मुनि (múni, “sage, ascetic”)。
中古漢語中“釋迦(古印度北部的一個民族)”讀/ɕiᴇk̚ kɨɑ/。也就是說,完美地保留了梵語的[ɕ]音,比較好地音譯了梵語的शाक्य。
國際音標[ɕ ],英語稱之為“Voiceless alveolo-palatal fricative”,漢語翻譯為“清齦顎擦音”,對應漢語拼音中的x,俄語的щ,荷蘭語、丹麥語的sj。
日語“塩/shio”對應國際音標的[ɕi。o],韓語的“시/si”對應國際音標[ɕi]。
韓語中讀“시/si”的字有一批:
【韓語】
시
1 [명사] 市 shì。
북경시; 北京市
시 엠블럼(emblem); 市標
시의 생산물; 市貨
시의 휘장; 市徽
시
2 [명사] 時 shí。 點 diǎn。 點鐘 diǎnzhōng。 小時 xiǎoshí。
오전 8시; 上午八時
3시; 三點鐘
암페어시; 安培小時
와트시; 瓦特小時
시
3 [명사] 詩 shī。 詩歌 shīgē。 詩篇 shīpiān。
고시; 古詩
시로 응수하다; 對詩
시를 모집하다; 徵詩
(그림·기물·벽 따위에) 시를 쓰다; 題詩
시를 읊다; 吟詩
시를 짓다; 作詩
시를 낭송하다。 시낭송; 詩歌朗誦 =誦詩
시와 산문; 詩文
시와 예; 詩禮
시의 격률; 詩律
시의 기풍; 詩風
시의 대가; 【문어】詩伯
시의 압운; 詩韻
시의 의미; 詩意
(훌륭한) 시; 【전용】錦囊
시·사(詞)로 응답(應答)하다; 【문어】酬和
시·사(詞)를 짓다; 賦
시·사(詞)의 구; 詞句
韓語的“고시”讀[ˈko̞ːɕʰi],中古漢語中讀/kuoX ɕɨ/,至少對應漢語中的“古詩”、“考試”、“告示”。也就是說,韓語基本保留了中古漢語中的讀音。
按照現代漢語的“慕尼(mùní)”音譯梵語的मुनि (múni, “sage, ascetic”)更準確。
梵語中的मु讀[mu],對應漢語中的“母mu”,而नि讀[ni],對應漢語中的“尼”。
日語中“釋迦牟尼”讀“しゃかむに”。
韓語用韓語字母改寫為“석가모니”,標準首爾發音讀[sʰʌ̹k̚k͈a̠mo̞ni]。
【作業】查詞典翻譯下面的內容。
The Buddha (also known as Siddhattha Gotama or Siddhārtha Gautama or Buddha Shakyamuni) was a philosopher, mendicant, meditator, spiritual teacher, and religious leader who lived in Ancient India (c。 5th to 4th century BCE)。