“有人@你”!@用英文咋說?總不能是 at 吧
@這個符號是不是很多小夥伴都會讀“艾特”或者”at”?
大家平時總在微信說的:“@”,小夥伴們想過到底怎麼說嘛?
“有人@你”怎麼說呢?難道用”someone is at you”嗎?
這個典型的中式英語,可能對於大部分中國人來說都聽得懂。但是說給老外,他們絕對會懵。今天小編就帶你們學習正確說法!
有人@你
@這個符號是不是很多小夥伴都會讀“艾特”或者”at”?
微博和微信收到提示“有人@你”,其實是在提醒你,有人提到了你。
提到就是
mention
。
有人@你=someone mention you
例句:
① Can you mention one of the mistakes off hand?
你能馬上指出其中一個錯誤 嗎 ?
②Don‘t mention the past。 What we are talking about is the here and now。
別提過去, 我們說的是現在。
@所有人
如果想一次性提到所有人,這樣的操作,就是
“@所有人”
。它用
“Mention all people in the group.”
來表達。
例句:
Everybody will be noticed if you mention all people。
如果你@所有人,那每個人都會被提醒。
聊天記錄
記錄:record,聊天:chat,所以聊天記錄就是chat record嗎?錯!
Record:記錄,
特指可以記錄下備案,
例如:犯罪記錄:criminal record。
聊天記錄用 chat record 會讓別人誤以為你喜歡他/她哦,聊天記錄都刻意抄下來你是不是喜歡我?
聊天記錄=chat history. 比如,
clear chat history,就是刪除聊天記錄 。
例句:
By highlighting a person’s name in the chat history window, you see a list of all recent chats that you have had with that person。
透過在聊天曆史視窗中突出顯示人的名稱,可以看到與您聊天的人的所有最近聊天記錄的列表。