mother是母親,hen是雞,那mother hen是什麼意思?
英語中有很多讓人難理解的短語
比如mother是母親,hen是母雞
那mother hen組合到一起是什麼意思?
1
“mother hen是什麼意思?
老外跟你說mother hen可要注意了
尤其是女人
mother hen表示:婆婆媽媽,愛操心的女人
喜歡關心人的婦女;愛操心的女人a woman who likes to care for and protect people and who worries about them a lot
例句:
Don t be such a mother hen
I can take care of myself。
別婆婆媽媽地,我會照顧好自己的。
2
“hen party”是什麼意思?
hen party是一個固定俚語:婚前派對;女人的聚會
hen除了表示母雞外還有女性的意思
準新娘聚會(只有女性參與)a party for women only, especially one held for a woman who will soon get married
例句:
A hen party is a social occasion to which
only women are invited。
女人聚會是指那些只是邀請女人參加的社交場合。
與之相對的,男性的婚前派對叫 stag party/night
(Stag /stæɡ/=成年雄鹿)
Were going to have a stag party this Saturday night。
這個星期六晚上,我們準備來一個男人的聚會
3
“hen s teeth”是什麼意思?
hens teeth可不要翻譯成“母雞的牙齒”
我們知道母雞是沒有牙齒的
hen s teeth表示:非常罕見
例句:
On a stormy day, taxi cabs are as scarce as hens teeth。
在暴風雨的日子裡,計程車幾乎看不見。
你的每一個“在看”,我都認真的當成了喜歡