首頁歷史 > 正文

保羅•策蘭誕生於1920年,距今已百年了。精選十首他的詩歌

2022-01-03由 亮影文學 發表于 歷史

前言:一百年,可以讓任何苦難不再沉重;一百年,可以將任何疼痛化為灰燼。保羅•策蘭誕生距今一百年了,他逝世也五十年了。時間過去,許多事物消散在了歷史的煙塵中,唯有詩歌卻是永恆。親愛的讀者朋友,就請以閱讀他詩歌的方式來紀念這位歷經苦難的偉大詩人吧,希望這樣的詩人永遠都不要被人們遺忘。

作者簡介:保羅·策蘭(1920—1970),二十世紀後半葉德國最重要詩人。生於一個講德語的猶太家庭,父母均死於二戰納粹集中營,本人歷盡磨難,於1948年定居巴黎。曾以《死亡賦格》一詩震動戰後的德國。除母語外,策蘭精通羅馬尼亞語、希伯來語、法語、英語、俄語、烏克蘭語。1970年4月20日,保羅 · 策蘭在塞納河的米拉波橋上投河自盡。由於策蘭對語言的深度挖掘,對後現代主義詩歌有開創性作用,特別是美國語言派,奉策蘭為宗師。

保羅•策蘭誕生於1920年,距今已百年了。精選十首他的詩歌

1.《深晚》

(葉維廉譯)

深怨如金色的話語、夜開始

我們吃無言的蘋果

我們工作,樂隨我們的星宿

我們站在菩提樹的秋天裡如冥想的鷗鳥

如南方來的燃燒的客人

我們指著新的基督起誓:塵土合塵土

飛鳥合流浪的鞋

我們的心合水中的梯級

我們指著世界對流沙起誓

我們快樂地起誓

我們高亢地起誓自無夢的睡眠的屋頂

搖撼時間的白髮

我們搖撼時間的白髮

你警告我們:你們讀聖者!

我們熟知此事。

讓罪降於我們

讓罪降於我們的警號

讓淙淙的海來臨

讓攪亂的摧逼的風來臨

日午

讓從未發生過的發生!

讓一個人從墓穴中走出來。

2。

《啤酒飲者》

(葉維廉譯)

在時間的長桌上

上帝的飲者狂歡

他幹了視覺健全的眼睛和盲人的眼睛

他幹了陰影統治者的心肝

他幹了黃昏和空洞的面頰

他們是最豪邁的酒徒:

他們飲盡了滿飲盡了空

而從不會如你我一樣泡沫四濺

3。

《雪的款待》

(王家新譯)

你可以充滿信心地

用雪來款待我:

每當我與桑樹並肩

緩緩穿過夏季,

它最嫩的葉片

尖叫。

4。

《法國之憶》

(王家新譯)

和我一起回憶吧:巴黎的天空,碩大的

秋水仙花……

我們從賣花姑娘的小攤上買心:

它們曾是湛藍的,並在水上綻開。

開始下雨了在我們的房間裡,

而我們的鄰居,萊松先生,一個瘦小的

男人進來。

我們玩牌,我輸掉了眼睛,

你借給我頭髮,也跟著輸掉,他打垮了我們。

他穿門離去,雨追著他。

我們死去,且能夠呼吸。

5。

《水晶》

(王家新譯)

不要在我的唇上找你的嘴

不要在門前等陌生人

不要在眼裡覓淚水

七個夜晚更高了紅色朝向紅色

七顆心臟更深了手在敲擊大門

七朵玫瑰更遲了夜晚潑濺著泉水

保羅•策蘭誕生於1920年,距今已百年了。精選十首他的詩歌

6。

《你曾是》

(王家新譯)

你曾是我的死亡

你,我可以握住

當一切從我這裡失去的時候

7。

《風中的掘井者》

(王家新譯)

有人將在傍晚演奏中提琴,在小酒店

有人將在足夠的詞上倒立

有人將雙腿交叉絞死在架上,緊挨這旋花

這一年

不呼嘯而過,

它 擲回到十二月,十一月

它翻掘自己創傷的沃土

它向你開啟,年輕的

墳墓般的

十二個張開的嘴

8。

《催眠曲》

(王家新譯)

遠處在黑暗的田野上

我的星辰將我在你漫遊的血液裡上升

不再有我們經歷過的疼痛

猜測,什麼在暮色裡慢慢安靜

親愛的,他將怎樣把你放在床上輕搖

他的靈魂將搖籃曲帶上皇冠?

在夢和愛人的眠處,從來沒有

如此絕妙地給寂靜譜上曲調

現在,如果只是睫毛攔住了時間

生命就因此認識了黑暗

親愛的,合上你發亮的眼睛

你閃光的嘴唇是我的整個生命。

9。

《一陣隆隆》

(王家新譯)

一陣隆隆:真理

已自己出現在

人間

就在那

隱喻的暴風雪中。

10。

《死亡賦格》

(北島譯)

清晨的黑牛奶我們傍晚喝

我們中午早上喝我們夜裡喝

我們喝呀喝

我們在空中掘墓躺著挺寬敞

那房子裡的人他玩蛇他寫信

他寫信當暮色降臨德國你金髮的馬格麗特

他寫信走出屋星光閃爍他吹口哨召回獵犬

他吹口哨召來他的猶太人掘墓

他命令我們奏舞曲

清晨的黑牛奶我們夜裡喝

我們早上中午喝我們傍晚喝

我們喝呀喝

那房子裡的人他玩蛇他寫信

他寫信當暮色降臨德國你金髮的馬格麗特

你灰髮的舒拉密茲我們在空中掘墓躺著挺寬敞

他高叫把地挖深些你們這夥你們那幫演唱

他抓住腰中手槍他揮舞他眼睛是藍的

挖得深些你們這夥用鍬你們那幫繼續奏舞曲

清晨的黑牛奶我們夜裡喝

我們中午早上喝我們傍晚喝

我們喝呀喝

那房子裡的人你金髮的馬格麗特

你灰髮的舒拉密茲他玩蛇

他高叫把死亡奏得美妙些死亡是來自德國的大師

他高叫你們把琴拉得更暗些你們就像煙升向天空

你們就在雲中有個墳墓躺著挺寬敞

清晨的黑牛奶我們夜裡喝

我們中午喝死亡是來自德國的大師

我們傍晚早上喝我們喝呀喝

死亡是來自德國的大師他眼睛是藍的

他用鉛彈射你他瞄得很準

那房子裡的人你金髮的馬格麗特

他放出獵犬撲向我們許給我們空中的墳墓

他玩蛇做夢死亡是來自德國的大師

你金髮的馬格麗特

你灰髮的舒拉密茲

保羅•策蘭誕生於1920年,距今已百年了。精選十首他的詩歌

頂部