首頁母嬰 > 正文

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

2021-06-17由 書之研 發表于 母嬰

對《小王子》的似懂非懂

曾經,關於《小王子》這本書,我看到過很多人的解讀,並且他們都解讀得特別好,也打動著我的心。

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

可是,令我不解的是,我通讀過一遍,並一字一句細細地看過兩遍,我依然對它似懂非懂。

到底是什麼讓我對《小王子》沒有感覺,竟絲毫激不起我內心的漣漪?又為什麼我會讀不出書中所蘊含的深刻意義?

直到今天,當我在閱讀完四川大學哲學與教育學教授劉莘對《小王子》的解讀後,我終於知道自己為什麼會對《小王子》似懂非懂了。

原來,我之所以似懂非懂,更多的是來自《小王子》這本書的背景、講述方式和對作者的不瞭解。

其次是缺乏對小王子本身的深度思考,在遇到讀不太懂的困難時,並未深究其緣由。

有人說,讀書也是要講究緣分的。現在想來,

或許那時的我與《小王子》的緣還不足以讓我可以馴化它與自己。

對,

馴化

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

所有關係都因愛而馴化

《小王子》裡有句充滿愛意的話是這樣說的:

“如果你能在下午四點鐘來,那麼我在三點鐘就會開始有一種幸福的感覺”。

這句話也曾被許多人視為

愛的守候與幸福。

然而,如若回到愛開始的地方。當小王子來到地球上,在人類居住的地方看到一座大花園和成千上萬朵玫瑰花時,小王子突然哭了起來。

因為他發現自己那顆小小星球上的玫瑰花與其它玫瑰花兒並沒有什麼不同,也不再是唯一的。

一種失落與渺小感襲來,小王子很想與突然出現的狐狸玩。可狐狸卻說,它不跟小王子玩,因為他沒有經過小王子的馴化。

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

小王子問狐狸,他是在找朋友,“馴化”是什麼意思?

狐狸告訴小王子,“

馴化”是“創造關係”

的意思。

狐狸解釋道:

“對我來說,你無非是個孩子,和其他成千上萬個孩子沒有什麼區別。我不需要你。你也不需要我。對你來說,我無非是隻狐狸,和其它成千上萬只狐狸沒有什麼不同。但如果你馴化了我,那我們就會彼此需要。你對我來說是獨一無二的,我對你來說也是獨一無二的 ”。

《小王子》只是一本書,是成千上萬本書的其中一本。以前,我不能領悟其深意,他自然不能與我產生任何關聯。而現在我能夠馴化他,同時我也可以馴化自己,並且我也這麼去做了。於是,

我們之間便有了需要,有了愛的流動,也成了彼此的獨一無二。

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

“馴化”是美麗的,也是需要用心澆灌的。

人與人,人與事,人與物的關係,其實都是一種“馴化”,是一種愛的釋放與迴流。

正如狐狸對小王子說的那樣,一個人只能瞭解他馴化的東西,

只有為之付出時間和辛勞的東西才會變得重要 。

每個人心中曾經都住著一位“小王子”

每個人心中曾經都住著一位“小王子”。只是,在長大的過程中漸漸迷失了。

《小王子》的開頭,作者說起小時候的自己畫了一幅畫,拿去問大人怕不怕。可大人看到的是一頂帽子樣的圖案,他們不明白為什麼要害怕。

但是,這幅畫在孩子的心中,卻是正在消化大象的蟒蛇。

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

同樣的一幅畫,為何在大人與孩子的眼裡會完全不同?

這是因為大人們的

思維方式已經固化了,不再擁有孩子的視角,也缺乏了對新事物的好奇心。

作者聖埃克蘇佩裡說:“所有人最初都是孩子,卻很少有人記得”。

是的,所有大人都是從孩子過來的,但大人們似乎都忘記了自己曾經也是孩子。

在孩童時代,每個孩子都充滿好奇,滿心歡喜,

小小腦袋裡有問不完的問題,他們總是擅長活在當下的每時每刻。

後來,孩子長大了,成為了大人。他們開始變得虛榮、傲慢、貪婪、糊塗和呆板。

在他們的眼裡只有房子、車子、鈔票和享受,只有有用和無用的區別。他們不是在追求未來,就是在回憶過去,卻

從不活在當下。

《小王子》:世間所有的關係,都因愛而“馴化”

他們與自己心中寂靜、智慧、美好的“小王子”已漸行漸遠,直到再也看不見。

“小王子“是愛的喚醒者,是每個人內心深處最

真實的自我

狐狸說,不要用眼睛去看重要的東西,而要用心去看。

每個人心中都有自己的“小王子”,當你用心去看時,他就在你的身旁。

頂部