首頁娛樂 > 正文

無法修復的王家衛

2021-04-14由 娛料看點 發表于 娛樂

無法修復的王家衛

上週五晚,作為本屆香港國際電影節特別策劃之一,「澤東三十念念不忘」影展以全新修復版《春光乍洩》揭開序幕。

主辦方毫無預兆地在在映前公佈,將為觀眾送上一份特別的紀念品:

澤東公司特別從過往 王家衛 作品眾多未採用鏡頭中,特別挖掘、剪輯成一部30分鐘的「神秘影片」,在映後播放饋贈觀眾。

無法修復的王家衛

這段30分鐘的影片,很多鏡頭以往從未曝光過;是澤東首度將王家衛的作品 刪節片段以這種形式呈現。

而且,這部影片只在當晚播放,據悉放映之後封存,不會再以任何形式放映。

所以4月2日這個晚上,能在文化中心觀看《春光乍洩》的觀眾真是有福了!

昨天,澤東又釋放了一段1分多鐘的超剪短片,以安撫那些未能到場觀看這部短片的觀眾,聊為解渴。

看來墨鏡王先生真的是特別私心寵愛香港的影迷,不然,這兩天全網影迷都在熱烈討論的CC版(The Criterion Collection)王家衛藍光套裝中,王家衛都沒有把這部短片作為特別花絮放進去。

這隻此一次的神秘放映,也真是太王家衛了。

這段30分鐘的影片,

收錄了什麼內容?

因為無緣到會,只能透過有幸在現場的影迷轉述。

據香港影迷Kow Loonhk憶述,大致有以下幾個內容。

其一,關於 何寶榮 和黎耀輝的名字和身份。

兩人爭執後,哥哥奪門而出, 梁朝偉 對哥哥說:「你還記不記得你叫什麼名字?」 哥哥停步。 梁朝偉說:「你叫黎耀輝。何寶榮這個名字是我的。」 原來,何寶榮就是黎耀輝,而黎耀輝就是何寶榮。 哥哥呆住。 梁朝偉繼續: 「知不知道為什麼我不要把護照還給你?因為我要你的名字,永遠都和我在一起。」

當然後來在正式版本的電影中,能清晰看到「何寶榮」和「黎耀輝」兩個名字的護照,證明是他們是單獨兩個個體。

無法修復的王家衛

至於為什麼梁朝偉要強調「你叫黎耀輝。何寶榮這個名字是我的。」大概這個片段是其中某一個拍攝的版本?

另外,在電影中,梁朝偉和哥哥分手後,獨自在一間酒吧工作,有一次哥哥和新結識的朋友去酒吧消遣時偶遇重逢。

在這部短片中,還有另一個版本:

後來哥哥有回去梁朝偉工作的酒吧,假扮自己也曾在那兒工作過的前員工,很熟練的穿起大衣,忙著招待客人進去酒吧,就像梁朝偉當初工作的模樣。 而且在關店後,哥哥還落寞地呆坐在門口,靜靜等候,不肯離開。

無法修復的王家衛

除了《春光乍洩》的刪節片段外,這段30分鐘短片還包括:

張國榮在《東邪西毒》裡拍的第一個鏡頭:

畫面殘舊,沒有修補,因為,聲軌已經不見了 ,無法修復了,所有隻有畫面而沒有聲音,所以我們只能在銀幕上,看到哥哥好像在不斷說著話,但卻聽不到他任何聲音。完全無聲。彷彿是我們和哥哥相隔了兩個完全不同空間,無法溝通。

此外,梁朝偉在《春光乍洩》開拍的第一個畫面,是梁朝偉坐車,頭探出來吹風,但髮型和後來的版本不同。

當然還能看到《春光乍洩》消失關淑怡;《東邪西毒》消失的 王祖賢 ,《一代宗師》消失的張學友,他和章子怡合照,等等。

無法修復的王家衛

最終在《東邪西毒》成片中消失的王祖賢

其實多年來,王家衛電影的刪節片段,也零零星星出現在世界各地不同版本的DVD/藍光花絮中,這次CC套裝也收錄了一部分。

最著名的當屬香港著名攝影師關本良1999年製作的紀錄片,《攝氏零度·春光再現》中,就採用了為數眾多的刪節片段,譬如被王家衛「騙去」阿根廷的關淑怡,在電影中整個被刪掉,在紀錄片中,人們才第一次看見她在《春光乍洩》裡的戲份。

無法修復的王家衛

《春光乍洩》裡整個消失的關淑怡

但相信,這些片段都只是冰山一角。

一直有個傳說,澤東公司裡,用於存放王家衛電影未使用膠片的房間,就有兩間之多。

賈樟柯 就曾經在回憶文中說過,有一年他去拜訪澤東,在剪輯臺上就見到一條條被廢棄的膠片,而且都是黑白無聲片段,沒有人物,只有一段接一段的布宜諾斯艾利斯公路上的雲朵。

隨著王家衛1997年憑《春光乍洩》獲得戛納電影節主競賽最佳導演,他成為國際知名的大導演,他的作品多年來,也被解讀過一遍又一遍。

無法修復的王家衛

1997年夏天的戛納,梁朝偉、王家衛、張震

當正片都不能滿足王家衛迷們對他的熱愛時,他那些片場傳奇(譬如說他愛「飛紙仔」沒有劇本,其實是有的,王家衛專門展示過手稿)連同那些多年來僅露出冰山一角的「刪節片段」,自然而然就成為大家津津樂道的話題,歷久不衰。

甚至可以這麼說,被刪節走的那些「神秘」片段,成為了王家衛電影世界中另一個平行時空,它的誘惑力,絕不亞於「正片」。

所以當我們討論那些在電影中不存在的「王祖賢」「關淑怡」時,我們早已腦補了更多的王家衛。

上個世紀90年代中期以前,起碼在香港,王家衛絕對是大眾眼中的「異類」,一度是被嘲笑的物件,人們認為王家衛的電影難懂,故弄玄虛。

但隨著王家衛在國際上被認可,牆外開花牆內香,王家衛才迅速打了個翻身仗,從當年的「另類」變成了主流;如今未來已來,當年的「先鋒」,到了現在堪堪可與時代打成個平手,所以他的電影放在現在來看,也一點不覺得「土」。

王家衛電影之所以迷人,也恰恰正是那份拿捏有度的「難懂」:囈語般的獨白、魔幻現實的色彩構圖;對於個體、歷史、當下、時空近乎神經質般的直覺判斷,都是能牢牢抓住那些不服平庸的都市男女的不二妙法。

正如大衛·波德維爾(David Bordwell)給王家衛的電影的評價:「 前衛 大眾電影」,認同他「把充沛的詩意注入了型別的俗套」,但也指出,王家衛正「朝著更體面和剋制的方向轉變。」

千禧年後,王家衛不再搞「前衛通俗」了,「也許他只是長大了而已」。

無法修復的王家衛

大衛·波德維爾:《香港電影王國的娛樂藝術》(2020增訂版)

另一方面,王家衛的主流觀眾們——70後、80後、90後,也早已不是當年那些整夜整夜泡著盜版VCD、DVD的少年。導演和觀眾,也都是人片俱老。

這幾天,隨著CC版王家衛套裝的資源流出,多數人都很難接受新版本的變化,尤其是調色,雖然有王家衛親自監督認證,但,這些畫面離我們想象中的「王家衛」實在有了距離。

無法修復的王家衛

原始上映版VS第一次數碼修復VS最新4k修復(微博網友@Bloody-Ageha截圖),你喜歡哪個版本?

這很正常。

這十年來,澤東一直孜孜不倦地修復王家衛,試圖將「王家衛」牢牢地再一次「經典化」。

不是說,王家衛就不瞭解30年來一直追隨著他的影迷們需要看到什麼——也許沒有人比他更清楚了,正如這個愚人節之夜他給大家奉上的禮物,能準確無誤地擊中觀眾的爽點;

而是說,王家衛自己清楚地意識到,他需要一次一錘定音式的「經典化」:

獻給未來的更年輕的觀眾;完整系統地整理在冊,進入經典殿堂——所以他需要世界頂級的藝術電影品牌CC的加持。

推倒重來也在所不惜。

想起金庸來。1970年,在寫完《鹿鼎記》後,金庸開始著手修訂他在報紙上連載的小說。

其實這也是一次將自己的作品經典化的過程:統一修訂,統一包裝。

《 射鵰英雄傳 》和《天龍八部》在修訂的過程中甚至把整個人物刪掉,在讀者和評論抗議之下,在後期的修訂中,金庸才沒下那麼重手。

金庸和王家衛們對自己作品的期許大致都是一樣的:重新定義和包裝,使其最終完成經典化的過程。

金庸的第二次修訂,正好趕上了80年代改革開放,內地的讀者多數是讀這個修訂版長大的,所以也不會覺得有什麼問題。到了千禧年後的第三次修訂,同樣遭遇他的讀者們的抗拒甚至聲討。

王家衛的電影大概也是一樣,這次修復改變之大,也讓那些看著他作品長大的人接受不了。

說到底,王家衛的作品在很多人心目中無法修復的。

因為當年觀看他電影的那些人,那份情懷,那個時代,已經早已不復存在。

無法修復的王家衛

無法修復的王家衛

本文首發於奇遇電影:cinematik

歡迎關注奇遇電影,解鎖更多影視乾貨

頂部